27 décembre 2009

flan courgettes basilic & copeaux de compté




Une petite recette facile et rapide que j'ai réalisée avec un de mes nombreux cadeaux de Noël.... les mini-cocottes.
C'est l'idéale après les repas de fêtes, on peut se faire des petites portions et surtout tester toutes sortes de recettes.

Voici ma recette :

-une courgette
-2/3 cuillères à soupe de crème légère
-1 oeuf
-basilic
-comté

couper les courgettes en morceaux, les faire revenir dans du beurre.
une fois dorées, mixer et ajouter la crème, l'oeuf et saupoudrer de basilic.
verser dans les mini cocottes et râper en copeaux du comté.
placer au four 180°/ 15 min, c'est prêt!!


Here's a quick and easy recipe that I invented using one of my many Christmas Presents ... mini casserole dishes.

It's ideal after those huge Christmas meals, you can make small portions and also test all sorts of recipes.

Here we go :

- a courgette
- 2/3 soup spoons of light cream
- an egg
- basilic
- comté cheese

slice the courgettes and fry them in butter
when they are golden, blend them, add the cream and egg and sprinkle with basilic
pour into the mini casserole dishes and grate shavings of comté cheese on top
put into the oven at 180° for 15 minutes, they're ready !!

17 décembre 2009

jeu d'ombres.... BAZAROSCOPE


Lundi dernier c'était la première du bazaroscope
le bazaroscope c'est quoi : AUTOUR DU CONCERT DE KATIA GOLDMANN ET LUI ... plein de gens qui font plein de trucs. Un programme secret pour une soirée chaque fois différente où se croisent musiques, performances, expos... Et cette fois ci avec Carla Sonia nous avons réalisé des ombres chinoises pour illustrer une des chansons. Evidement on a rien vu caché derrière notre rideaux, heureusement il y a des photos!!
pour les curieux le prochain Bazaroscope aura lieu le 11 janvier pour + d'infos allez sur http://bazaroscope.blogspot.com/


Last Monday was the first performance of the bazaroscope

What is the bazaroscope ? : with the concert of KATIA GOLDMANN ET LUI as the centre piece ... lots of people who do a variety of things. A secret programme for an evening which is different each time where you'll find a mixture of music, performance, shows ... This time with Carla Sonia we illustrated one of the songs with a shadow play. Of course we couldn't see anything as we were hidden behind the curtain, but luckily we have the photos !!

for those of you who are curious, the next Bazaroscope will take place on 11th January - for more info go to http://bazaroscope.blogspot.com/

11 décembre 2009

Katia Goldmann et Lui en résidence à la Loge


ça s'agite, ça cogite, ça plus à droite, ça plus à gauche, ça monte, ça descend,
le Bazaroscope est entré en ébullition!
Katia Goldmann et Lui préparent une série de concerts-concepts en s'entourant d'une escouade d'esprits créatifs débridés.

un oeil sur www.bazaroscope.blogspot.com : quelques indices pour vous donner envie...

1ère plongée dans le mix créatif de Katia Goldmann et Lui : lundi prochain, 14 décembre, début du bazaroscope à 19H... et Concert à 20h30.
Petite précision : munissez-vous d'une clé USB, il y aura une surprise...

Les places étant limitées, pensez à vous jeter sur les réservations dès maintenant.

Réservations au 01 40 09 70 40 ou www.lalogeparis.fr
La Loge - 77 rue de Charonne - Paris 11
Tarif : 8 euros

www.myspace.com/katiagoldmann

Prochaines sessions :
CHAQUE 2ème LUNDI DU MOIS
11 janvier 2010
8 février 2010
8 mars 2010
...


excitement, cogitation, round and round, up and down
the Bazaroscope has reached boiling point!

Katia Goldmann et Lui are preparing a series of concept concerts with the help of a gang of imaginative, creative friends
take a look at www.bazaroscope.blogspot.com : you'll get some idea of what's in store for you ...

First visit into the creative world of Katia Goldmann et Lui : next Monday, 14th December, the bazaroscope begins at 7 pm ... and the concert at 8.30 pm.
A little hint : bring your USB key, there'll be a surprise waiting for you ...

As the number of seats is limited, we suggest you make your reservations straight away.

You can reserve at 01 40 09 70 40 or www.lalogeparis.fr
La Loge - 77 rue de Charonne - Paris 11
Tickets : 8 euros


www.myspace.com/katiagoldmann

next sessions :
each second Monday of the month
11th January 2010
8th February 2010
8th March 2010

8 décembre 2009

i love my GL10


J'y tiens beaucoup... je ne pouvais pas me résigner à la mettre à la casse! Je l'ai depuis 2003 et je l'avais déjà customisé avec des pois. Il y quelques mois, j'ai décidé de lui donner un coup de jeune. Après plusieurs aller-retour chez le mécanicien, elle roule enfin!!! Ne restait plus qu' à la peindre d'une autre couleur avec un nouveau motif.

I love my moped too much ... I couldn't bring myself to get rid of it! I've had it since 2003 and personalised it by painting it with dots all over. A few months ago I decided that it needed making over. Following several visits to a garage, it's at last back on the road !!! all that was left to be done was a new coat of paint with a new pattern.

2 décembre 2009

l'atelier sur l'eau




J'ai enfin sauté le pas!
j'avais vraiment besoin d'un atelier pour développer mon univers Comptine du quotidien.
C'est au bord de l'eau, quai de Loire dans le 19 ème que j'ai posé ma machine à coudre, mes crayons, mes pois et mes couleurs... avec Valérie Archeno photographe et Dorothée Auboiron réalisatrice.
Pour ceux qui connaissent mon activité, je continue à travailler en parallèle avec l'atelier 3d couleur.
Je vais donc partager mon emploi du temps entre les 2 ateliers!

I've at last taken the plunge !
I really needed a studio to expand my Comptine du Quotidien activities.
Situated beside the canal, quai du Loire in the 19th, I've installed my sewing machine, my pencils, my fabrics and my crayons in an artist's studio ... alongside Valérie Archeno, a photographer and Dorothée Auboiron, a producer.
For those of you who are familiar with my activities, I'll continue to work in parallel with Atelier 3D Couleur.
I shall now divide my time between the 2 studios!